Oraciones subordinadas sustantivas
Equivalen a un sustantivo, y por eso desempeñan las funciones sintácticas propias del sintagma nominal.
Por el hecho de equivaler a un SN, siempre pueden sustituirse por un pronombre como 'eso' o 'ello'. Esta sustitución permite identificar una oración subordinada como sustantiva.
- Me alegra que llegues/Me alegra eso.
- Lamento que hayas suspendido/Lamento eso.
- Me sorprendo de que hayas aprobado/Me sorprendo de eso.
Las oraciones subordinadas sustantivas están introducidas por:
- Las conjunciones 'que' y 'si' (que funcionan solo como nexo)
- Un interrogativo:
- pronombre (qué, cuál, quién, cuánto)
- determinativo (qué, cuál, cuánto)
- adverbio (cuándo, dónde, cómo, cuánto)
Además de como nexo subordinante, los interrogativos también realizan una función sintáctica dentro de la oración subordinada.
Funciones de las oraciones subordinadas sustantivas
- Sujeto Me alegra tu llegada - Me alegra (que llegues)
- Complemento Directo Lamento tu suspenso - Lamento (que hayas suspendido)
- Término de Preposición Cuando la subordinada va precedida de preposición, forma con ella un sintagma preposicional. Este sintagma preposicional puede desempeñar diversas funciones:
- Complemento de Régimen Me sorprendo de su aprobado - Me sorprendo de (que haya aprobado)
- Complemento Indirecto Tiene miedo al despido - Tiene miedo a (que lo despidan)
- Complemento Circunstancial No me ha llamado desde ayer - No me ha llamado desde (que nos conocimos)
- Complemento de Nombre Tengo dudas del responsable - Tengo dudas de (quién lo ha hecho)
- Complemento de Adjetivo Todos estamos cansados de esto - Todos estamos cansados de (que hagáis tanto ruido)
- Complemento de Adverbio Está cerca de aquí - Está cerca de (que lo expulsen)
Dime tu deseo - Dime qué quieres
Lo supieron por su actitud - Lo supieron por (cómo actuaba)
Lo consiguieron sin esfuerzo - Lo consiguieron sin (trabajar demasiado)
Han perdido la esperanza de algún cambio - Han perdido la esperanza de (que cambie)
Estoy seguro de vuestro aprobado - Estoy seguro de (que aprobaréis en junio)
No volví después de aquello - No volví después de (que discutiéramos)
No hay comentarios:
Publicar un comentario